Protoform: MAQA.1 [PN] Clean, light-coloured

Description: Clean, light-coloured
Reconstruction: Reconstructs to PN: Polynesian

*0 >> PN *manu-maqa "Many-coloured Fruit Dove", TA *taa-maa "clean (vt)"
*1 Cf. PN *meqaa "clean"

Pollex entries:

Language Reflex Description Source
Anuta Maa Clean (Yen)
East Uvea Maʔa Propre, pur, limpide, clair (Rch)
Easter Island Maa Clean, clear Problematic (Fts)
Easter Island Maʔa Understand; know (used most often in questions) (Wbr)
Easter Island Haka maʔa Teach (Wbr)
Hawaiian Maa Clear, faded (Pki)
Kapingamarangi Maa Stop, clear up, of rain ; devoid, cleared of (Ebt)
Luangiua Maa Light-skinned (Smd)
Mangareva Maa Clean (Rch)
Marquesas Maa Clear (Dln)
Moriori Me ma Clean, white (Shd)
New Zealand Maori Maa Clean, faded, white (Wms)
Niue Maa/maa To be of light or pale colour (Sph)
Niue Maa/ki To be faded, washed out (Sph)
Nuguria Maa/tea White; clean (Dvl)
Penrhyn Maa Clean (Sta)
Rapa Ma/kea Clean (Grn)
Rarotongan Maa Clean, pure (Bse)
Rennellese Maʔa Clean, clear (Ebt)
Rotuman Maʔa Light (of colour) Borrowed (Cwd)
Samoan Maa Clear, pure (of blood) (Prt)
Sikaiana Maa Clean (Dnr)
Tahitian Maa Propre, pur (Lmt)
Tahitian Ma Clean, not soiled or polluted (Dvs)
Tikopia Maa Clean, light-coloured, white, esp. in contrast to off-coloured or dirty surfaces (Fth)
Tongan Maʔa Clean (Cwd)
Tongan Ma Clear, immaculate (Mar)
Tuamotu Maa Clean (Stn)
Vaeakau-Taumako Fua/maa Clear (Ray)
West Futuna Ma Clear, clean (Dty)

30 entries found

Download: Pollex-Text, XML Format.